
Inspirational City and Friends October 17, 2006
New York: Home Sweet Home ニューヨーク ホーム スイート ホーム 実は田舎のほうに、時間がないから全く帰ることのない別荘があるのだが、ニューヨークのストリートに立ち寄る時間は必ず作っている。アーティストの卵、デザインやメディア関係のクリエイティブに出会える事や、インスピレーションを与えてくれる人材探しは僕の仕事であり、そして個人的な楽しみでもある。新しいインスピレーションを見つける事は退屈にならない。友人がどんどん増えていくのは価値ある事だ。才能ある人たちに逢える事、新しい作品を見れる事はワイデン+ケネディーで働いている楽しみの一つである。 Design Afficianado デザイン狂 ラポ アグネリは一風変わったイタリア出身の友人である。いつも世界中を飛び回っていて、多様なフィアット関係のプロジェクトに携わっている。アーティスト達をミッスクし、広告とデザインカルチャーの融合を計るような仕事をしたり、自分のプロダクトを制作したりする。彼にとって新しい近所である、ニューヨーク チャイナタウンに自作改造自転車でやってきた。アルファロメオをレーサーバイクとマウンテンバイクの間の子のような自転車だ。伝説に名高い彼の叔父、ジアーニ アグネリの血と引き継いで、バイクはマンハッタンしか走らないけど、スタイルある乗り方をし、彼は世界で一番かっこいい男、ベストドレッサーにも選ばれたこともある。僕は彼と車について、時間を忘れて話し込むことができる。次回は東京と上海で落ち逢おうことになっている。
Sitting in the audience of the first presentation at "Creativity Now" by Tokion magazine, I emailed former founder, Adam Glickman how strange it felt sitting there without him up on stage doing the opening
トーキョンマガジン主催のコンフェレンスの最前列に座りながら、トーキョンマガジン創始者であるアダム グリックマンがオープニングステージの挨拶に出てこないのが不自然に思え、彼にその事をメールした。実は現在、アダムはワイデン+ケネディー ポートランド本社にオリジナルコンテントを開発するために一緒に働いている。以前に僕は、このトーキョン コンフェレンスでアートの暖和化について、シャパード ファーリー、ジェフリードイチ、ライアン マックギネスと共にペネリストとして参加している。今でもそのセッションについてコメント耳にすることがある。今回のコンフェレンスでは、女性ペナリストが参加していないことについて、インターネットで大分騒がれていたようだけど、ファーストタイム ディレクター、ゾーイ キャサベッツがペナリストとして参加していた。他多数のディレクター、マイクミルズ、ジャスティン セロックス、フィルモリソン、 温厚な人柄で知られる、キャメロンミッチェルが参加していた。
I was in New York continuing my series of video interviews on the influence of Asian-Americans in the U.S. Jeff Ng of Staple Design was my first stop. He is very influential today to many young creators, not simply ones of Asian heritage of course. Jeff is very articulate, breaking a general stereotype of about visual people so his interview was both lively and engaging. I was surprised when he said that my early work for Wieden + Kennedy influenced him. Apparently he had seen my Nike "NYC" campaign in the mid-90's in New York and remembered my collaboration with local former graffiti artist, Javier Michaleski. Jeff remembered his giant drawings of shoes around New York. The "NYC" logo that you sometimes see still today on Nike sneakers came from that campaign we started at Wieden + Kennedy in 1994. インタビュー with ジェフ ステイプル ”アジア系アメリカン人影響力者”というスピーチ題材収集の為、ビデオインタビューをしにニューヨークに行ってきた。最初のインタビューはジェフ ステイプルだ。彼は沢山の若いクリエイター達に影響を与え続けている。もちろんが彼がアジア人であるという理由以上にだ。ジェフはとてもはっきりしている。いわゆるビジュアル系に属するようなステレオタイプな奴ではない。彼のインタビューはとても生き生きしていて、人を引きつける。彼がワイデン+ケネディー初期のプロジェクトにかなり影響をされたという。90年代のナイキ、NYCキャンペーンのことだ。ローカル グラフィッティーアーティスト、ハビアーミカレスキーと僕が手がけたコラボプロジェクトである。ジェフは今でもニューヨーク中に描かれた巨大なシューズを鮮明に覚えているらしい。今でも時々ナイキスニーカーにみられるNYCロゴは1994年にワイデン+ケネディーが手がけたキャンペーンである。 Eric Nakamura of Giant Robot For 12 years, Eric Nakamura and his partner, Martin Wong has been a leader in sharing the Asian aesthetic and culture to the rest of the world through their filter of Punk. Their magazine, Giant Robot is today hugely influential to people of all colors but it has in particular given young Asians a fresh sense of pride in a country where they are the smallest minority.This magazine and their subsequent efforts as a gallery, store, restaurant and event creators, has turned the old Japanese neighborhood of Sawtelle Rd. in L.A., where Eric grew up, into a destination point for all followers of pop culture. I spent the morning in L.A. with Eric in one of his shops interviewing him on his background, growing up as a Japanese-American and the challenges of the Asian-American image in mass communications today. Eric is honest, immensely humble yet never shys away from speaking the truth. We talked a lot about being outsiders and his feeling of being an outsider within the outsiders during his days at UCLA. His support for young artists through his magazine and gallery has spawned an entire generation of young creative people that we now see in underground and mass media. ジャイアント ロボット オーナー、エリック中村 この12年間、エリック中村とそのパートナー、マーティン ウォングは彼らのパンクフィルターを生かして、アジア美学とカルチャーを世界中にシェアするリーダー的存在でいる。彼らのマガジン、ジャイアントロボットは人種の違いを超え、多くの若者に影響を与え、特にマイノリティーとしてアメリカで生活する若いアジア人に、新しい感覚のプライドを持つ勇気を与えている。マガジン出版後、ギャラリー、ストア、レストラント、イベントクリエイターと拡張した活躍振りはエリックの出身地、昔ながらのロスアンジェルス、ソーテル通りを一新し、ポップカルチャー族の立寄所となった。ロスアンジェルスのある朝、エリックのショップでインタビューをした。彼の子供時代、ジャパニーズアメリカンとして育ったその環境やそのチャレンジ、マスコミュニケーションを通しての見る、アジアアメリカンのイメージなどについて語ってもらった。エリックはとても正直だ。そして非常に謙虚でもある。でも真実を語ることには内気ではない。”外者でいること”やUCLA時代に外者だった彼のフィーリングなどを語ってくれた。エリックはマガジンやギャラリーを通して、無名アーティストが生まれるチャンスを作り、現在アンダーグラウンドやメディアで活躍する数々のヤングクリエイティブ達のサポートをしてきた第一人者といえる。 自動車アート |
JOHN C. JAY
John C Jay is Executive Creative Director and Partner of Wieden + Kennedy and lives in Portland Oregon. Jay oversees with Dan Wieden, the global creative work from WK offices in Portland, NYC, London, Amsterdam, Tokyo and Shanghai.
He opened the W+K offices in Tokyo (lived in Japan for 6 years) and Shanghai and works in those offices every month. Jay is also founder and Co-Creative Director for W+K Tokyo Lab, the independent music label. He recently opened Studio J in Portland's Chinatown, his independent creative studio. At Ohio State University, he funded the Jay Scholarship which was started to encourage students of Asian descent to study and plan a career in the Arts. Previous to W+K, he served as Creative Director and Marketing Director in fashion/lifestyle for Bloomingdale's in NYC for 13 years. |