<< Back |  Main Page  | Next >>

Snowflake Reprise

April 03, 2008

04.01.08_1.jpg
My backyard!
僕の庭!

I woke up this morning, looking forward to going out to see all the cherry blossom trees in full bloom all around Portland. Instead, I looked out my window into my back yard and this is what I see.

It looked like Christmas morning instead of late April.

It doesn't snow often in Portland so this is even a greater surprise.
Spring should be just around the corner. So I hope.

今朝起きた時、ポートランド中咲いている桜を楽しみにしていたのだけど、窓の外を見たらこんな風景でした!
4月というよりも、クリスマスって感じです。

ポートランドはあまり雪が降らないので、結構ビックリしました。春はもうそろそろ始まるはず。楽しみにしています。


04.01.08_2.jpg
The cover of New York Magazine featuring the disgraced Governor of New York State.
ニューヨーク・マガジンの表紙に載っている面目を失ったニューヨーク州のガバナー。

I love this cover. I love it for so many reasons other than its cynical sense of humor. The man on the cover was the highest elected official of the State of New York, Governor Eliot Spitzer.
He was a powerful politician who had gained the reputation of being tough on people who were breaking the law.
From Wall Street executives who broke the rules to the prostitution business, Governor Spitzer was heralded as the people's champion who was not afraid to go against powerful and rich.

So, it was a shock to all, when it was revealed that the governor himself had been using a high priced prostitution service. Knowing that the story was going to break in the press, he was forced to admit his indiscretion and then later resigned from office.

How could a man of such high status be so dumb? That is what the New York Magazine cover art speaks to. Simply elegant in execution but with classic sharpness of New York humor.


この表紙は面白い。皮肉なユーモアの他にもいろんな面で好きだ。
この表紙に載っているのはニューヨーク州最高当選されたガバナー、エリオット・シュピッツァー氏。彼は違反する人に対して厳しくするとの評判でとてもパワフルな政治家だった。
犯罪を犯すウオール・ストリート・エグゼクティブから、売春などと、シュピッツァー・ガバナーはお金持ちやパワーを持つ人を追う恐れがない住民のチャンピオンとして布告された。

なので、彼自身までが高価格の売春サービスを利用してた事が明らかになった事は大変ショックだった。この話がマスコミに漏れる事が分かって、彼は自分の軽卒な行為を認めて辞職する事になった。
こんな高い地位のひとがなぜこんなに馬鹿な事ができるのだろうかと思う。このニューヨーク・マガジンの表紙はそれを表す。実行の仕方は上品だが、ユーモアはニューヨーク流に鋭い。

http://nymag.com/news/politics/powergrid/45107/


04.01.08_3.jpg
The cover of The New York Times Magazine featuring Miuccia Prada.
ミウッチャ・プラダ氏が載っているニューヨークタイムズ・マガジンの表紙


I started my career in magazines, I had several opportunities to join the New York Times at the very early stages of my creative career. I didn't take the offers but I have remained a fan of their magazine group. This Sunday magazine is one of the best editorial products in America, supporting serious journalism with a visual style unlike any other publication. It is a weekly journal of the world through the talent of some of America's best writers and photo-journalists.


This cover story reports on the tremendous influence of contemporary art on various parts of our culture including fashion. No one is more admired than Muiccia Prada and Patrizio Bertelli of the Prada Foundation. Their vision and dedication to contemporary and architecture shows a leadership and understanding of modern brand building.

Since my early days as a New Yorker, I read the paper religiously, especially each Sunday. In Tokyo, it used to be my weekend ritual to go to Tower Records in Shibuya to buy the Sunday New York Times for its global news coverage and the magazine. This may be the internet age but nothing beats a great publication in your hands.

http://www.nytimes.com/indexes/2008/03/23/magazine/index.html


僕は大学をでてから雑誌で就職し、クリエイティブ・キャリアーの最初の頃、ニューヨークタイムズ・マガジンからも仕事の話が何回かあった。
仕事は受け取らなかったが、今でもこの雑誌のファンだ。同社のSundayマガジンはアメリカでも最も優秀な編集プロダクトだと思う。この雑誌は真剣なジャーナリズムを支持する事と同時に、強いビジュアル・スタイルを活かす。アメリカ最高の記者とカメラマンのタレントを通して世界が見れる週刊誌である。

このカバー・ストリーはファッションなどと我々のカルチャーにコンテンポラリー・アートがどれだけ影響あるかを報告する。プラダ・ファウンデーションのミウッチア・プラダ氏とパトリツィオ・ベルテリー氏は誰よりも憧れているでしょう。彼らのビジョンと、コンテンポラリー・アートと建築に関しての献身はブランド設計の理解度とリーダーシップが強いからだ。

ニューヨークに住んでいた頃から僕は毎週日曜日にこの週刊誌を読んでいた。東京に住んでいた時は、毎週グローバルニュースを取り込むため、Sundayニューヨークタイムズを買いに渋谷にあるタワーレコードに行った。今はインターネット時代かもしれないが、品質の高い雑誌や新聞を手にとって読む事は実に満足感がある。


_________________

Journalism and the creation of great writing, top investigative reporting and intelligent criticism by newspapers and magazines remains a great passion of mine. In the U.S. we grew up in school learning the role and importance of a free press and how important it is for journalists to help protect people's freedom. The press must be strong and independent and separate from the government in order to freely criticize those elected to power.
Growing up, the reporters in the film, "All the President's Men" based on real journalists at the Washington Post became heroes for many young creative people.


This separation between "church and state" is also evident in the daily operations of any worthwhile intelligent and independent magazine. My first job in New York City was in publishing, and it was both an inspiring and intimidating experience. Coming out of college, I had never worked with such smart and informed people. The young women editors, who were my associates, were so much more worldly and intelligent than me, it was daunting in the beginning. However creatively, it taught me skills in the use of words and pictures to tell an impactful story. Today, even in the digital age, one of the most coveted skills is the ability to be good storyteller. That works in Hollywood, advertising, brand building and of course, publishing. Our job starts by respecting the intelligence of the reader and to help lead them someplace new through great ideas and inspiration.

What I also learned was that the quality of the editorial work, the stories, the reporting, the writing and the visual presentation...all of that had to be held to the highest standards of both ethics and creativity. No advertiser in the pages of the magazine could or should affect the content or the actions of the editor-in-chief. You could never "buy" your way into a favorable story in the publication just because you were an advertiser.


As a publication gets bigger and the financial pressures grow, holding true to these principles of course becomes harder as you fight for readers and sales in a very competitive world. I am not so naive to think that kind of pressure doesn't exist even in the best newspapers and especially magazines, in the world. But the job of the journalist is to serve the truth and the public.
Great journalism that challenges the status-quo is one of the most important protectors of a democracy.


Recently, Wieden + Kennedy held an exhibition at the Ace Hotel n Portland on the design of the print medium. Each employee was asked to submit a page from a publication or poster that made a difference in his life. It was an amazing show of creativity and the power of great ideas. It was a demonstration that the power of print never fades.

The two magazines shown above, New York Magazine and The New York Times Magazine are great examples of how a magazine can be made for the public, how advertising revenue is used fund the operations and support the highest quality of journalism. The reader, the audience is always smarter, respecting that intelligence is the first step in the creation of any type of communications...including advertising.
It is important to have a point of view, the job is not to simply give what we think the readers or consumers want, but to help inspire them to have a dialogue about the world and form their own opinions and ideas.
These two magazines may be commercial but they always respect the intelligence of its audience.

It may be hard at times to think how a noble profession like journalism could be related to advertising. Yet, both should about be search for a truth, whether that be the truth behind a front page story or the truth of of a brand. Great advertising is usually built around a powerful insight about the brand...a truth.

At times, it may seem like a long journey in my career from the early publishing days to advertising. However, I have learned that the skills needed to do both well are very similar. More than ever, I have the greatest respect for the journalists and their publications that really help make a difference in this world.


ジャーナリズムと偉大な新聞や雑誌の創造は僕にとってとても面白い。アメリカで育った僕はフリー・プレスの役割と国民の自由を守るジャーナリストの重要性を学校で学んだ。マスコミは政府とは全く別に、インディペンダントで堅固でなくてはならない。そうでなくては当選者を批評する事は不可能だ。僕が若かった頃、多くの若いクリエイティブの人は「大統領の陰謀」(映画)に出演するレポーターが憧れだった。

どこのインテリジェントでインディペンダントなマガジンも、日常業務を見ると、こういった政教分離は明らかだ。ニューヨークで僕が初めて仕事をしたのは出版社で、とてもインスパイヤーされる環境だった上、怯えさせるような体験でもあった。大学卒業以来、僕はこれだけ知識のある人と仕事をした事がなかった。同僚の女性編集者なんかは僕よりも断然世俗的で頭が良かったので最初は怯えていた。でも、クリエイティブな面では言葉と画像を利用してインパクト強いストーリーを作るためのスキルをまなんだ。デジタル時代の今でもハリウッド、広告業界、ブランド制作、そしてもちろん出版業界で待望されるスキルはストーリー作り。我々の仕事は読者の知能を認める事から始まる。そして良いアイデアやインスピレーションを通して新たな空間を案内する。

あと学んだのが、原稿、記事の内容やビジュアルの質すべてが道徳的に、またクリエイティブな面でも一流でなければならない事。雑誌の内容や編集長の行動が広告者に影響される事は決してありえなく、許されない事だった。広告社だからといって、読者の好意を得るような記事を書いてもらえる事は不可能だった。

雑誌や新聞の評判が大きくなるほど、財務的なプレッシャーも高まって、このような原則に従う事は難しくなる。そして読者と広告者両方を引きつけるキツい戦いになってしまう。もちろん、このプレッシャーは世界中のどんな優秀な雑誌や新聞でも存在するが、ジャーナリストは社会に仕えて真実を伝える責任がある。

最近、ワイデン+ケネディーは、ポートランドにあるエースホテルで印刷物のデザイン展を公開した。スタッフそれぞれが人生で最も影響を受けた雑誌のページやポスターを提出した。クリエイテビティーと素晴らしいアイデアの力を表した最高な展示でした。印刷のインパクトは決して消えない実証だ。

上記にある二つの雑誌、ニューヨーク.マガジンとニューヨークタイムズ・マガジンは広告収入を利用して高品質のジャーナリズムをサポートできる雑誌のいい参考である。読者・観客はするどいので、(広告も含めて)良いコミュニケーションはその知能を認めてからでないと成り立たない。

読者の希望に従うだけでなく、はっきりした視点を持つ事は大切である。自分達で 意見交換をして自身の意見を形成するよう、彼らをインスパイヤーさせることも大事だ。

この二つの雑誌はコマーシャルかもしれないが、常に読者の知能を尊重する。

ジャーナリズムみたいな高尚な職業と広告界を比べようとするのはちょっと無理があるように思えるかもしれないが、表紙に載る記事であってもブランドであっても両方とも事実を求めている。偉大な広告は対外パワフルな洞察、事実、を元に創造されている。

広告の仕事をしている今の時点で出版をしていた頃を思い出すと、凄い昔のように思える。だが、両方とも同じようなスキルがないと上手にできない事が分かった。これまで以上に、僕は世界的影響力を持つ出品物とジャーナリストらは偉いと思う。

www.wk.com

April 3, 2008 10:15 AM

JOHN C. JAY
John C Jay is Executive Creative Director and Partner of Wieden + Kennedy and lives in Portland Oregon. Jay oversees with Dan Wieden, the global creative work from WK offices in Portland, NYC, London, Amsterdam, Tokyo and Shanghai.
He opened the W+K offices in Tokyo (lived in Japan for 6 years) and Shanghai and works in those offices every month.

Jay is also founder and Co-Creative Director for W+K Tokyo Lab, the independent music label.

He recently opened Studio J in Portland's Chinatown, his independent creative studio.

At Ohio State University, he funded the Jay Scholarship which was started to encourage students of Asian descent to study and plan a career in the Arts.

Previous to W+K, he served as Creative Director and Marketing Director in fashion/lifestyle for Bloomingdale's in NYC for 13 years.
S M T W T F S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
PR
top
www.honeyee.com
copyright
PR