ミーティング・Meeting
September 21, 2007
いつも髪を切ってもらっているBAPE CUTSの松永さん、中村さんと次のプロジェクト
のミーティング。写真いいですか?と言ったらなぜかサングラスをかけた松永さんと、
なぜか甚平(NUMBER (N)INE製)を着た中村さんはキャラが立っています。
これからもよろしく。
I had a meeting on next project with Mr. Matsunaga and Mr. Nakamura of Bape
Cuts where I get my hair cut. When I took out my camera to take a photo,
Mr. Matunaga suddenly put on his sunglasses, and Mr.
Nakamura somehow threw on a Jinbei (traditional summertime casual wear in
Japan) designed by NUMBER (N)INE. They are both such characters.
I look forward to working with you.

Pierangelo D'Agostin
September 4, 2007
友人のピエランジェロが来日。事務所に遊びに来ました。
奥さんのグンと一緒にhLamというブランドを続けながら、いろいろとプロジェクトも
進行している様子。ミッドタウンのhLamは僕がデザインしているのですが、そのプロ
セスの中でも彼のイメージを共有するために、何度か打ち合わせをしました。その度
に、よくしゃべる!一度は、ピエランジェロがイメージを伝えるために5時間ぶっ続け
で話した事もありました。そんなエネルギッシュな彼ですが、グレーやネイビーの配
色で作る洋服は、モダンで良い感じ。今年こそはスーツを作ってくれるって言ってた
けど、本当かな。
Pierangelo was in Japan last week and he visited our office.
He is a designer of hLam with his wife Gunn, and it seems like there are several
interesting projects coming up. I designed their store located in the Tokyo Midtown,
and we have spent some time exchanging ideas for the store when we were
conceptualizing the design. But I have to say, he is super talkative!
Once he gave a presentation that was 5 hours long. Non-stop.
He is such a energetic person, but the design this hLam store is modern and chic
in grey and navy. He is supposed to make tailored suit for me this year. I hope it happends.
