honeyee.com|Web Magazine「ハニカム」

Mail News

Flashアニメーションを表示するには、
Macromedia Flash Player(プラグイン)が必要です。

Blog

http:blog.honeyee.commkatayama

RSS

片山 正通/インテリア・デザイナー
建築デザインディレクションを含めたプロジェクトが、現在世界各地で進行中。
2冊目の作品集「Wonderwall MasamichiKatayama Projects No.2」が、全面リニューアルデザインを手掛けたコレットの先行発売から始まり、10月初旬にヨーロッパ、11月にアメリカ、そして日本でも11/12月に発売。

Masamichi Katayama/Interior Designer
Projects including Architectural Design Direction are in progress within Japan and other countries. Our second monograph will launch through specialty boutique Colette at the end of September before it is rolled out to the rest of Europe at the beginning of October, in the United States in November 2008 and end November/early December in Japan.

www.wonder-wall.com

http:blog.honeyee.commkatayama_img

<< 2007年9月  |  Main Page  |  2007年11月 >>

カレー番長・CURRY BANCHO

October 15, 2007

ちょっと前なんですが、いつも写真を御願いしているカメラマンの
高山さんの事務所引っ越しパーティーがありました。

パーティで何をするか?という段階で、少しだけ相談に乗りました。
本当は自分が一緒にパーティーをしたいと思っていた、カレー番長をご紹介。
東京カレーラボでご一緒させて頂いた皆さんが、当日鍋と炊飯器を片手にやってきて
くれました。僕が到着したときには、二種類のうち一種類売り切れていたのが悔しい
です。

カレー番長、今度は僕のパーティーで御願いします!

This actually happened a little while ago, but there was a party for Mr. Takayama,
the photographer who documents all of Wonderwall's work, who just relocated to a new office.

But before this, when we started planning the party, he asked me for my advice.
Enter the Curry Bancho, the curry king. I was thinking that if I were to do a party,
I would like to collaborate with him, so I introduced the two.
I had a chance to work with the Curry Bancho for his dinner style Curry restaurant,
Tokyo Curry Lab., located in Tokyo Tower. He came with two kinds of curries,
and a rice cooker, but unfortunately, by the time I arrived, the kind I wanted to try was all gone.

Curry Bancho, I'm counting on you for my party next!

添付ファイル (Preview 書類)

Page Top

『かわいくておいしい』・"Kawaikute Oishii (cute & tasty)"

October 11, 2007

11/2に表参道にオープンするGYRE(ジャイル)という施設の地下1Fで
CINAGRO(シナグロ)というお店のお手伝いをしています。
そのプロジェクトでご一緒している料理家の渡辺有子さんが
先日オフィスに打ち合わせにきてくれました。

I am involved with a project for an organic deli & market called
CINAGRO which is opening in GYRE Omotesando on November 2nd.
Ms. Yuko Watanabe, gastrologer, visited our office for a meeting.

yuko-san.jpg

そのときに、本が出版されると言っていたのですが、その本を頂きました。
『かわいくておいしい』です。こういうのってセンスが出ますよね。
パッケージがかわいくておいいしいものを紹介している本で
近場のお店も結構あるので、今度行ってみようと思います。

She told me that she is coming out with a book, and gave me a copy of it as a gift.
The title is "Kawaikute Oishii(cute & tasty)". This kind of content shows one's personal sense.
It is about food with cute packaging. I would like to visit some of the stores
since some of them are near by.


kawaikuteoishii.jpg

Page Top

Ryan Gander / Taro Nasu Gallery

October 9, 2007

那須さんに呼んで頂いて、オープニングレセプションに行きました。
すごく良いです。作品を一つ購入しました。
難解なテーマですが、彼から話を聞いて少し分かった気になりました。
「僕のロジックは君のロジックと違う。だから、僕の作品の中に
君なりのロジックが見つかったらメールして」
と言われたので、届いたら少し考えてみようと思います。

11/2まで開催しています。ビデオ作品とアート作品があります。

Mr. Taro Nasu invited me to an opening reception at his art gallery.
I liked the show and bought a piece.
The theme was quite obscure,
but I felt as if I had a better understanding after talking to him.

"My logic is different from yours, so please send me an e-mail
if you find your own logic in my piece."
So, I want to think about it when my piece is delivered.

This show is on until November 2. There is video piece and photographic piece.

0928.jpg

Page Top

A.P.C.

October 4, 2007

Jean Touitouのディレクションで撮影。
Photo shooting directed by Jean Touitou.

ノーマル。
Normal.
jean1.jpg

マリオ・テスティーノ風。
Mario Testino Smile.
jean2.jpg

エディ・スリマン風。
Hedi Slimane look.
jean3.jpg

すでにJeanのブログにもあがっていますが、是非お店も見てください。
Jean posted a report on the new store. Please check it out sometime.

Page Top