honeyee.com|Web Magazine「ハニカム」

Mail News

Flashアニメーションを表示するには、
Macromedia Flash Player(プラグイン)が必要です。

Blog

http:blog.honeyee.commkatayama

RSS

片山 正通/インテリア・デザイナー
建築デザインディレクションを含めたプロジェクトが、現在世界各地で進行中。
2冊目の作品集「Wonderwall MasamichiKatayama Projects No.2」が、全面リニューアルデザインを手掛けたコレットの先行発売から始まり、10月初旬にヨーロッパ、11月にアメリカ、そして日本でも11/12月に発売。

Masamichi Katayama/Interior Designer
Projects including Architectural Design Direction are in progress within Japan and other countries. Our second monograph will launch through specialty boutique Colette at the end of September before it is rolled out to the rest of Europe at the beginning of October, in the United States in November 2008 and end November/early December in Japan.

www.wonder-wall.com

http:blog.honeyee.commkatayama_img

<< 2007年10月  |  Main Page  |  2007年12月 >>

ロンドン出張(2)/Business trip to London #2

November 30, 2007

レセプションの間はレッドカーテンで店内が見えないようになっています。
The store was covered with red curtains during reception
L1020302.jpg

レセプション風景
Inside at the reception
L1020293.jpg
L1020289.jpg

記念撮影/柳井会長佐藤可士和さんとパチリ
Commemorative photo with Mr. Tadashi Yanai, Chairman and CEO of Fast Retailing/
Uniqlo and Mr. Kashiwa Sato, Creative Director.
L1020277.jpg

同じくマーカスと可士和さん
Creative Director / Art Director Mr. Markus Kiersztan,
and Mr.Kashiwa Sato
L1020074.jpg

遊びに来てくれたClements RibeiroのInacio Ribeiroとカメラマンの高山さん
Mr. Inacio Ribeiro of Clements Ribeiro who came to the reception,
and Mr. Takayama, photographer
L1020300.jpg

オープン直前のテープカット
Ribbon-cutting just before opening
L1020458.jpg

テープカットを撮影する報道陣。300人以上の人がオープンを待っていたそうです。
Press shooting ribbon-cutting. More than 300 people were waiting
for opening.
L1020453.jpg

Page Top

ロンドン出張(1)/Business trip to London #1

November 28, 2007

ユニクロ ロンドンのフラッグシップのオープン準備のため、ロンドンに
行ってきました。オックスフォードストリートに2店舗同時オープンという
ユニクロらしいダイナミックな展開です。

I was in London for the Uniqlo London Flagship store opening.
Since it consisted of 2 stores opening at the same time on Oxford
street, it really was an impactful opening.

311オックスフォードストリート店のファサード
Façade of 311 Oxford Street
L1020085.jpg

入口の回転トルソー
Spinning mannequins at the entrance
L1020080.jpg
L1020089.jpg

店内
Inside of the shop
L1020048.jpg

1階と地階の吹き抜け部
Clear glass floor where you can see the basement from the ground
floor which creates a visual connection to the basement
L1020286.jpg

要所要所にルックのプレゼンテーションがあります。
There are various areas for mannequin displays.
L1020053.jpg

ロンドン中を走り回るユニクロ号
UNIQLO BUS running around London
L1020476.jpg

デザイン監修をさせていただいた170オックスフォードストリート店
This is 170 Oxford Street. For 311 Oxford Street, it was a complete interior design project,
but for 170 Oxford Street, my role was design director.
L1020404.jpg
L1020311.jpg

Page Top

Sarah, Colette

November 9, 2007

コレットのサラが、フランス人のフィリップとブルーノを連れて、オフィスに遊びに来てくれました。

この二人は、マニュファクチャーとしてフランスで家具を製作しています。
作品集を見せてもらいましたが、素晴らしい。
僕も是非作ってもらいたいです。

Sarah of colette came over to our office with Philippe PERES and Bruno DOMEAU.

Philippe and Bruno manufacturers beautiful furniture in France.
They showed me the pieces they produced, and they were just very special.
I would love to have my furniture manufactured by them.

sala.jpg

Page Top

空山さん・Sorayama

November 8, 2007

先日ブライアン岡さんに、空山さんのアトリエに連れて行ってもらいました。
その後、改めてアトリエにお邪魔して、いろいろとお話をさせて頂きました。
面白い話の合間に、何気に哲学的な事をおっしゃる素敵な人です。
作品をいくつか購入させて頂きました。
こんなピュアな人になれればなりたいです。

Brian and Oka took me to Mr. Sorayama's studio.
Since then, I have gone back there to chat with him.
He is such an attractive person. He is an intriguing speaker,
he is also philosophical in a nonchalant way.
I purchased several works of his..
I hope I can be as pure as his.

sorayama.jpg

アトリエでみかけた、おっぱいラジオで「いいなー、馬鹿だなー」と一談義。
そうしたらわざわざ買って送ってきてくれました。

I found this 'BOOB RADIO' in his studio, and we chatted over it.
He sent me the same one for me.

BOOB RADIO
'Turn her on'
sorayama_boob2.jpg
sorayama_boob1.jpg

Page Top

ミーティング・Meeting

November 6, 2007

新しいプロジェクトの打ち合わせで、ダイアモンドヘッズの小野さんとミズノ
水野さんがいらっしゃいました。
とても有意義なディスカッションが出来ました。
良いプロジェクトにしましょうね。これからもよろしく。

Mr. Ono of DIAMOND HEADS and Mr. Mizuno of MIZUNO came over to our office
for meeting on a new project.
We had a fruitful discussion with hopes to create very good project.
I look forward to working with them both.

ono_mizuno1-01.jpg

Page Top